“威尼斯之日”简介

About Venice days

关于威尼斯国际电影节威尼斯之日单元简介

 

The Venice Days were born in 2004, as an independent event on the fringes of the Venice Film Festival, modeled on the prestigious ‘Directors' Fortnight' of the Cannes Festival and promoted by the associations of Italian film directors and authors (Anac and 100autori).

The aim of the event is to draw attention to high quality cinema, without any kind of restriction, with special care for innovation, research, originality and independence. These are all features of the 12 films selected as well as being reflected in the special events held during the Days in the Villa degli Autori.

威尼斯之日单元诞生于2004年,是隶属于威尼斯国际电影节之内的一个独立电影活动单元,以法国戛纳电影节最负盛名的导演双周为模本而创立,并由意大利导演和编剧联盟所大力推广和宣传。威尼斯之日创建的目的,是为了吸引公众对电影佳片的关注,在无任何约束限制的情况下,鼓励创新、研究、探索、创造和独立。候选的12部影片都以此为选择标准,也是威尼斯之日其它电影活动的独特气质。

Ever since the first edition, the Days have come to represent a real alternative to the Festival's official areas and an ideal and informal place for authors, producers, distributors and journalists to meet and discuss their ideas in an informal environment.

威尼斯之日创办那一天起,此单元就成为了威尼斯国际电影节官方活动必不可少的一个组成部分,是导演、编剧、制片人、发行商和媒体记者等共同参与、相互结识、洽谈合作的一个理想平台,为参与者提供了一个非正式的、轻松、融洽的交流氛围。 

The 12 films selected from all over the world, in addition to other events and any special screenings, are screened in the theatres provided by the Venice Film Festival. 

12部参展影片来自世界各地,除了在其它活动以及特殊环节放映之外,这些影片将由威尼斯国际电影节组织统一的放映观赏活动。

The Official Awards of Venice Days are:

威尼斯之日设立的官方电影奖项包括:

· the Venice Days Award, given by the Official Jury of Venice Days, headed by a filmmaker and composed by the participants to the program 28 Times Cinema of the European Parliament. The award consists is accompanied by a cash prize of €20,000, to be split equally between the filmmaker and the film's international distributor, who agrees to use the sum received to promote the winning film internationally.

威尼斯之日最佳影片奖,由威尼斯之日单元官方评委会颁发,该委员会由一位电影人出任主席职务,并由欧洲议会28时代影院联盟推选出的年轻电影爱好者们出任评委成员。该奖项获得者还将得到两万欧元的现金奖励,由电影拍摄者和该电影的国际发行商平均分配,后者将承诺,获得的奖金会用于该电影的国际宣传、推广活动。

· the BNL People's Choice Award for the films of the Official Selection, offered by BNL Gruppo BNP Paribas, Main Sponsor of Venice Days.

“BNL人民选择奖,将由威尼斯之日最大的赞助商BNL Gruppo BNP Paribas集团提供。

· the Label Europa Cinemas, dedicated to films produced and co-produced in Europe. The Label was created by a network of high-calibre European exhibitors, with the support of the EU's MEDIA Programme. It consists of a financial contribution towards distribution and promotion, as well as a guarantee for the winning film that it will be shown in the cinemas belonging to the network.

欧洲电影标签奖,鼓励欧洲本土拍摄制作或欧洲合拍影片。该奖项由顶尖级别的欧洲参展商设立,并获得了欧盟媒体促进项目的大力支持。该奖项的获得者将得到电影发行和宣传推广方面的经济支持,并给予获奖影片在该院线联盟内的发行放映机会。

 

All the films participating to the Days are also in competition for the parallel awards, with a ceremony due to take place on the last day of the Festival.

全部参选该单元奖项的影片也可参与争夺威尼斯国际电影节的各个奖项,并参与出席电影节最后一天的颁奖活动。

 

First films are eligible for the "Luigi De Laurentiis Award Lion of the Future", granting 100.000 USD.

获得威尼斯之日单元奖项的影片将获得新晋导演奖项以及奖金十万美元的评选资格。

 

In the Media:

媒体评价:

* One of the most popular events of the Festival (Il Sole 24 Ore)

威尼斯电影节最受欢迎的活动之一

* A more human approach, which tends to encourage exchanges between filmmakers and audiences (Le Monde)

一个更具人文关怀的活动,鼓励电影人与观众之间的互动(法国《世界报》)

* Venice Days have been remarked for the quality of their film selection (Le Film Français)

威尼斯之日电影单元的活动以高质量的影片甄选而久负盛名(《法国电影》)

* An alternative place, where confrontation between film directors, audience and critics takes place in an effective manner (L'Unità)

是电影导演、电影观众与影评家们互动交流的另一个平台

* The new sidebar marks a bold move for the Lido (Variety)

丽都岛,是另一种观看电影的方式”(《综艺》)

* In another sign of change, the Venice festival will boast its own Directors' Fortnight section (Screen)

展现了威尼斯国际电影节独特的变革性,可以与戛纳国际电影节的导演双周相媲美(《银幕》)

* A place where cinema shows what has not yet been done (Ciak)

一个展现电影前沿性和探索方向的舞台

* The busiest place of the Mostra (Il Foglio)

电影节最忙碌的地方

 

 

About 28 Times Cinema

28时代电影联盟

 

28 young film lovers from the 28 member states of the European Union are taking part in the 71th Venice International Film Festival. They are invited to watch, report and reflect upon films, as well as to attend daily discussions, workshops, and to share their thoughts on the overall experience.
28位来自欧盟28个成员国的年轻电影爱好者们将参与第71届威尼斯国际电影节。他们将受邀观看、汇报、评介并探讨全部参选影片,并参与电影节每日的讨论、交流、工作坊活动,并分享他们对威尼斯电影节所有活动的评价、感受和思考。
28 Times Cinema is promoted by the European Parliament Film Award in partnership with VENICE DAYS, EUROPA CINEMAS and with the collaboration of CINEUROPA.ORG.

28时代电影联盟由欧洲议会电影奖大力推广,并得到了威尼斯之日单元、欧洲院线的大力支持,并得到了CINEUROPA.ORG.的机构合作。

 

From 2010, the European Parliament has supported the 28 TIMES CINEMA project which gives the opportunity to 28 young film-lovers, selected through the cinemas of the Europa Cinemas Network, to represent each of the 28 European Countries at the Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica.

2010年起,欧洲议会开始支持20时代电影联盟活动,由欧洲电影联盟院线挑选出28位年轻的电影艺术爱好者们,在威尼斯国际电影节分别代表28个欧盟成员国出席各项活动。

Hosted in Venice for the duration of the Festival, these young viewers (all aged between 18 and 25) attend the Festival's and the LUX FILM PRIZE’s screenings, participate in debates and practical workshops. These meetings, held at the Venice Days, involve directors, authors, film professionals and Members of the European Parliament. You can find recordings of the meetings, articles, pictures and interviews on the official Cineuropa's blog.

该单元活动在威尼斯国际电影节举办期间进行,这群年轻的电影爱好者们(年龄在18岁至25岁期间)将参与电影节的各项活动,以及欧洲光线电影大奖的甄选、电影讨论,并参与工作坊活动。这些活动都将在威尼斯之日单元进行,届时各国导演、编剧、电影界专业人士、欧洲议会成员等都将莅临出席。这些活动的资料、文章、图片、访谈等记录都发布在欧洲电影节的官方博客上。

The 28 TIMES CINEMA doesn't  span the usual duration of a Film Festival: every year the experience shared in Venice transforms these young cinephiles into European ambassadors, it makes them more aware of the resourcefulness of European cultural diversity and eager to promote it in their own countries.

28时代电影联盟活动并不是一个电影节的全部活动。每年,在威尼斯国际电影节上的丰富活动体验会使这些年轻的电影爱好者们变化成欧洲文化大使,使他们深入了解欧洲文化历史的丰富性,并在他们各自的国家大力宣传欧洲悠久、多样的电影文化。

Each autumn, with the beginning of the LUX FILM DAYS, some participants of previous editions of the 28 TIMES CINEMA actively promoted the screenings of LUX FILM PRIZE contenders  involving the audience in public debates on the films and on Europe.

每年秋天,在欧盟光线电影之日开幕时,曾在此前参与过28时代电影联盟的电影爱好者们将会积极宣传推广欧洲光线电影大奖候选影片的放映活动,并与电影观众们共同参与电影以及欧洲文化的公共讨论欧盟光线电影大奖。